|
# English strings go here for Rails i18n
|
|
zh:
|
|
project_module_glossary: 术语名词
|
|
permission_view_terms: 查看术语名词
|
|
permission_manage_terms: 术语名词管理
|
|
permission_manage_term_categories: 术语名词类别管理
|
|
|
|
glossary_title: 术语名词
|
|
label:
|
|
id: No.
|
|
name: 术语名称
|
|
name_en: 术语英文拼写
|
|
category: 分类
|
|
datatype: "编码数据类型"
|
|
codename: "术语缩写"
|
|
description: 术语说明
|
|
rubi: Ruby
|
|
abbr_whole: 全称
|
|
label_updater: 更新人
|
|
label_term_plural: 术语名词
|
|
|
|
label_manage: 管理
|
|
label_manage_term_category: 管理术语类别
|
|
label_not_categorized: 未分类
|
|
|
|
label_view: 视图浏览
|
|
label_style: 样式
|
|
|
|
label_term: 术语
|
|
label_term_new: 新增术语
|
|
label_index: 列表显示
|
|
|
|
label_grouping: 分组
|
|
label_glossary_style_show_desc: 是否显示描述
|
|
label_glossary_style_all_project: 所有项目
|
|
|
|
label_glossary_style_project_current: 当前项目
|
|
label_glossary_style_project_mine: 我的项目
|
|
label_glossary_style_project_all: 全部项目
|
|
|
|
label_latest: 最近
|
|
label_indays: 天
|
|
|
|
label_glossary_style_index: 索引
|
|
|
|
label_import: 导入
|
|
label_glossary_import_csv: 从CSV文件导入
|
|
label_csv_file: CSV文件
|
|
label_csv_import_is_first_comment: 第一行是否注释行?
|
|
label_import_items: 导入配置
|
|
label_item: 导入项
|
|
label_column: 对应列
|
|
message_import_item: 对项目、创建人等,取用当前值。
|
|
label_csv_import_finished: CSV文件导入完成。
|
|
error_import_failed: 无法导入文件。
|
|
label_create_category_num: 类别新建数量
|
|
label_create_term_num: 属于新建数量
|
|
label_update_term_num: 术语更新数量
|
|
label_file_encoding: 文件编码
|
|
label_movement_project: 目标项目
|
|
label_move_all_terms: 移动所有术语到新项目
|
|
|
|
label_term_category: 术语类别
|
|
label_term_category_new: 新增术语类别
|
|
|
|
field_term_counts_under_category: 术语数量
|
|
|
|
text_term_category_destroy_question: 术语({{value}})已配置到当前类别。请选择下一步操作?
|
|
text_term_category_destroy_assignments: 将当前术语从该类别中移出
|
|
text_term_category_reassign_to: 重新指定术语所属类别
|
|
|
|
label_hide_item: 设置隐藏项
|
|
label_tag_termlink: 链接到术语
|
|
|
|
notice_glossary_style_create_f: 无法创建术语名词样式数据。
|
|
|
|
error_term_macro_arg: "\"term\" 宏需提供参数, 1 或 2。"
|
|
error_termno_macro_arg: "\"termno\" 宏仅需要一个参数。"
|
|
error_term_not_found_id: "\"%s\": 不存在对应编号的术语。"
|
|
error_term_not_found_name: "\"%s\": 没有这样名称的术语。"
|
|
error_term_not_found_name_project: "\"%s\": 在【\"%s\"】项目中,不存在对应名称的术语。"
|
|
error_project_not_found: "\"%s\": 不存在该标示符对应的项目。"
|
|
error_to_number: 无法转换位数字类型 --- %s
|
|
|
|
error_csv_import_row: " 行 : %d"
|
|
error_import_no_name: "\"%s\" isn't descrived."
|
|
error_create_term_category: 无法创建术语类别。
|
|
error_create_term: 无法创建术语。
|
|
error_file_none: 未指定文件。
|
|
error_no_movement_project: 当前无可移动的项目。请在相关项目中开启术语名词模块。
|
|
|
|
index_ary_en_sep_cnt: 6
|
|
index_ary_en: [A, B, C, D, E, F,
|
|
G, H, I, J, K, L,
|
|
M, N, O, P, Q, R,
|
|
S, T, U, V, W, X,
|
|
Y, Z]
|
|
index_ary_sep_cnt: 0
|
|
index_ary: []
|
|
index_subary: []
|
|
|
|
in_encoding_candidates: []
|
|
|